Πέμπτη 18 Μαρτίου 2021

Aspettando i barbari (περιμένοντας τους βαρβάρους, una poesia di Costantino Cavafis, traduzione in italiano di Eugenio Montale)


«Sull'agora, qui in folla chi attendiamo?»

«I barbari che devono arrivare»

«E perché i senatori non si muovono?
Cha aspettano essi per legiferare?»

«E' perché devono giungere, oggi, i Barbari.
perché dettare leggi? Appena giunti,
i Barbari, sarà compito loro »

«Perché l'Imperatore s'è levato
di buon ora ed è fermo sull'ingresso
con la corona in testa?»

«E' che i Barbari devono arrivare
e anche l'Imperatore sta ad attenderli
per  riceverne il Duce; e tiene in mano
tanto di pergamena con la quale 
offre titoli e onori»

«E perché mai 
sono usciti i due consoli e i pretori
in toghe rosse e ricamate? e portano
anelli tempestati di smeraldi,
braccialetti e ametiste? »

«E' che vengono i Barbari e che queste
cose li sbalordiscono»

«E perché 
gli oratori non sono qui, come d'uso,
a parlare, ad esprimere pareri?»

«E' che giungono i Barbari, e non vogliono 
sentire tante chiacchiere»

«E perché sono tutti nervosi? ( I volti intorno
 si fanno gravi ). Perché piazze e strade 
si vuotano ed ognuno torna a casa?»

«E' che fa buio e i Barbari non vengono,
e chi arriva di là dalla frontiera
dice che non ce n'è neppure l'ombra»

«E ora che faremo senza Barbari?
( Era una soluzione come un'altra,
dopo tutto... )».

Traduzione di Eugenio Montale

http://web.tiscali.it/orettiantonino/letteratura/kavafis/barbari.htm


- Τι περιμένουμε στην αγορά συναθροισμένοι;
Είναι οι βάρβαροι να φθάσουν σήμερα.


- Γιατί μέσα στην Σύγκλητο μια τέτοια απραξία;
Τι κάθοντ' οι Συγκλητικοί και δεν νομοθετούνε;


Γιατί οι βάρβαροι θα φθάσουν σήμερα.

10

Τι νόμους πια θα κάμουν οι Συγκλητικοί;
Οι βάρβαροι σαν έλθουν θα νομοθετήσουν.


- Γιατί ο αυτοκράτωρ μας τόσο πρωί σηκώθη,
και κάθεται στης πόλεως την πιο μεγάλη πύλη
στον θρόνο επάνω, επίσημος, φορώντας την κορόνα;

15

 

Γιατί οι βάρβαροι θα φθάσουν σήμερα.
Κι ο αυτοκράτωρ περιμένει να δεχθεί.
τον αρχηγό τους. Μάλιστα ετοίμασε
για να τον δώσει μια περγαμηνή. Εκεί
τον έγραψε τίτλους πολλούς κι ονόματα.

20

 

- Γιατί οι δυο μας ύπατοι κι οι πραίτορες εβγήκαν
σήμερα με τες κόκκινες, τες κεντημένες τόγες·
γιατί βραχιόλια φόρεσαν με τόσους αμεθύστους,
και δαχτυλίδια με λαμπρά, γυαλιστερά σμαράγδια·
γιατί να πιάσουν σήμερα πολύτιμα μπαστούνια

25

μ' ασήμια και μαλάματα έκτακτα σκαλιγμένα;


Γιατί οι βάρβαροι θα φθάσουν σήμερα·
και τέτοια πράγματα θαμπώνουν τους βαρβάρους.


- Γιατί κι οι άξιοι ρήτορες δεν έρχονται σαν πάντα
να βγάλουνε τους λόγους τους, να πούνε τα δικά τους;

30

 

Γιατί οι βάρβαροι θα φθάσουν σήμερα·
κι αυτοί βαριούντ' ευφράδειες και δημηγορίες.


- Γιατί ν' αρχίσει μονομιάς αυτή η ανησυχία

κι η σύγχυσις. (Τα πρόσωπα τι σοβαρά που εγίναν).
Γιατί αδειάζουν γρήγορα οι δρόμοι κι οι πλατέες,

35

κι όλοι γυρνούν στα σπίτια τους πολύ συλλογισμένοι;


Γιατί ενύχτωσε κι οι βάρβαροι δεν ήλθαν.
Και μερικοί έφθασαν απ' τα σύνορα,
και είπανε πως βάρβαροι πια δεν υπάρχουν.


Και τώρα τι θα γενούμε χωρίς βαρβάρους.

 

Οι άνθρωποι αυτοί ήσαν μια κάποια λύσις.


http://ebooks.edu.gr/ebooks/v/html/8547/2700/Keimena-Neoellinikis-Logotechnias_A-Lykeiou_html-empl/indexG3_1.html

Δεν υπάρχουν σχόλια:

Δημοσίευση σχολίου